El único idioma oficial de la República Checa es el checo que habla el 96 por ciento de la población. Sin embargo, no hay por qué preocuparse ya que sobre todo en las ciudades más grandes se entenderá sin problemas en inglés. La gente de mayor edad habla ruso, podrá serle útil también el alemán. El conocimiento del francés, español o italiano no es demasiado corriente.
Curiosidades
El checo pertenece a la familia de las lenguas eslavas (como, por ejemplo, el polaco, ruso, eslovaco…)
Vocabulario y fraseología de utilidad
Dobrý den [dobri den] Buenos días, buenas tardes
Ahoj [ajoi] Hola
Na shledanou [nasjledanou] Hasta la vista
Dobrou noc [dobrou notz] Buenas noches
Ano [ano] Sí
Ne [ne] No
Děkuji (Díky) [diekuii, diiki] Gracias
Prosím [prosim] De nada
Pomozte mi, prosím [pomostemi prosim] Ayúdeme, por favor
Promiňte / S dovolením [promiñte / sdovoleñim] Perdone /con permiso
Mluvíte anglicky? [mluvite anglitzki] ¿Habla inglés?
Nemluvím česky [nemluvim cheski] No hablo checo.
Nerozumím [nerozumim] No entiendo.
Ztratil jsem se [Stratil isem se] Me he perdido.
Potřebuji doktora! [Potrzebuii doktora] Necesito un médico.
Potřebuji si zavolat [Potrzebuji si zavolat] Necesito hacer una llamada.
Zavolejte policii [Zavoleite politzii] Llame la policía
Hledám nemocnici [Hledam nemotznitzi] Busco un hospital
Kde je… [kde ie] Dónde está…
Je to daleko? [ie to daleko] ¿Está lejos?
Vchod [vjod] Entrada
Východ [vyjod] Salida
Informační centrum [informachni tzentrum] Oficina de información
Toalety [toalety] Servicios, aseos
Muži (Páni) [muzhi (pañi)] Señores (caballeros)
Ženy (Dámy) [zheny (damy)] Señoras, damas
Kolik je hodin? [kolik ie hodin] Qué hora es
Otevřeno [otevrzeno] Abierto
Zavřeno [zavrzeno] Cerrado
Potraviny [potraviny] Alimentos
Kolik to stojí? [kolik to stoií] ¿Cuánto vale?
Voda [voda] Agua
Pivo [pivo] Cerveza
Víno [vino] Vino
Mléko [mleko] Leche
Chléb [jleb] Pan
Maso [maso] Carne
Dobrou chuť [dobrou juti] Buen provecho





